Книга - Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
Аудиокниги автора
Вместе с этой книгой читают:
Жанры и метки:
Отраслевые издания epub перевод текстов переводческая деятельность теория перевода трудности перевода Перевод английских текстов
Отраслевые издания epub перевод текстов переводческая деятельность теория перевода трудности перевода Перевод английских текстов
Аннотация
Эта книга известного переводчика с английского Владимира Бабкова – попытка описать процесс художественного перевода изнутри, рассказать о том, с какими трудностями встречаются переводчики и как они их преодолевают. Она может пригодиться в качестве пособия другим переводчикам, особенно начинающим, но придется кстати и любознательным читателям, которые хотят понять, насколько сильно и как именно преображается в ходе перевода иноязычное произведение.
Возрастное ограничение: 12+
Дата написания: 2022 г.
Объём: 330 стр. 2 иллюстрации
На Zvooq-Knigi.ru: с 02.11.2022