Информация
Аудиокнига "Гарри Поттер и другие жертвы перевода: Кинг, Сэлинджер и даже Библия"
, автором произведения является Игорь Кривицкий
Книга является частью серии "Как это по-русски " . На нашем сайте аудиокнига относится к жанру история языков, лингвистика, подкасты, познавательная литература, синтаксис и пунктуация, словообразование, современный русский язык, социолингвистика, филологическое образование, филология, этнолингвистика, Грамотность, Русский язык, Русский язык как иностранный, Языкознание.
Продолжительность чтения составляет: 21 мин. 06 сек.
Вы можете в один клик купить полную версию аудиокниги или же с удовольствием воспроизводить онлайн на нашем сайте. Рекомендуется к прослушиванию лицам старше 16+.
Аннотация
Переводы книг вызывают настоящие фанатские войны: чего стоят споры вокруг “Гарри Поттера”, где Северус Снейп стал Злодеусом Злеем. В книгах Стивена Кинга героиня становилась «героэссой», а в разных переводах “Над пропастью во ржи” менялся сам образ главного героя. Даже библейская фраза про верблюда и игольное ушко – возможно, ошибка перевода.
Возрастное ограничение: 16+
Продолжительность: 21 мин. 06 сек.
Аудиокнигу читает: Автор
На Zvooq-Knigi.ru: с 12.11.2020