Читать онлайн книгу "Песни возлюбленной. Белые стихи"

Песни возлюбленной. Белые стихи
Светлана Влади


Белые стихи – трепетная лирика чувств в маленьком поэтическом образе дополнена живыми волшебными картинками, и все книги автора можно собирать как коллекцию необычных иллюстраций. В книге сделан перевод стихотворений на итальянский язык.





Песни возлюбленной

Белые стихи



Светлана Влади



Художник Светлана Влади

Графический дизайнер Михаэль Иванов

Корректор Алексей Леснянский



© Светлана Влади, 2024



ISBN 978-5-0060-3791-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero




Песни Возлюбленной

Белые стихи.

Книга Вторая







Поэзия – это чувственный поток мыслей, окружённый особым ритмом и эмоциональным рисунком значения слов

    Светлана Влади









Прозрачная вуаль






***

Украшен свод Сна

Великолепием звёзд —

Ночной палантин…

Летит вуаль прохлады

На колесницах ночей.



    2022



***

Volta del Sonno decorata

Lo splendore delle stelle

Stola da notte…

Vola un velo di freschezza

Sui carri della notte




***

Прозрачный воздух

В серебристой траве —

Слёзы Осени….

В жёлтой парче наряда

Закачались берёзки.



    2022



***

Аria trasparente

In erba d’argento

Lacrime d’autunno…

In un vestito di broccato giallo

Le betulle ondeggiavano.




***

Царственный купол

Наполнился звёздами —

Гирлянды свечей…

За прозрачным стеклом Грёз

Причудливые огни.



    2022



***

Сupola reale

Pieno di stelle

Ghirlande di candele…

Dietro il vetro trasparente dei sogni

Luci strane.




***

Медлительные тени

В сиянии тумана —

Кружева ночей…

Перламутровый жемчуг

На серебряных ветвях.



    2022



***

Ombre lente

Nel bagliore della nebbia

Pizzo della notte…

Madreperla

Sui rami d’argento.




***

Струится листва

В пурпурном отблеске Сна —

Световой поток…

Безмолвие долины

Хранит таинственный плач.



    2022



***

Il fogliame scorre

Nel bagliore purpureo del Sogno —

Flusso leggero…

Il silenzio della valle

Mantiene un grido misterioso.




***

Золотой канвой

Украшены берега —

Осенний пейзаж…

Клубится над водой стон —

Исчезающий призрак.



    2022



***

Tela dorata

Sponde decorate —

Paesaggio autunnale…

Un gemito turbina sull’acqua —

Fantasma che scompare.




***

Безмолвная Ночь,

Пленительный свет тайны,

Серебристый пар…

Дыхание прохлады

В меланхолии сердца.



    2022



***

Notte silenziosa,

Accattivante luce del mistero

Vapore d’argento…

Respiro di freschezza

Nella malinconia del cuore.




***

В золотой парче

Поёт с берёзкой ветер —

Любви объятья…

Бегущие воды Грёз

Наполняют лазурью звук.



    2022



***

In un broccato dorato

Il vento canta con una betulla —

Abbracci d’amore…

Acque correnti dei sogni

Riempi con un suono azzurro.




***

Сверкнуло в реке

Отражённое Солнце —

Золотой Рассвет…

Покрывало тумана

Растворилось в пространстве.



    2022



***

Scintillava nel fiume

Sole riflesso —

Alba Dorata…

Velo di nebbia

Dissolto nello spazio.




***

Взволнованный Сон

Озарил очи Любви —

Украшение…

Драгоценные ночи

Благоухают в сердце.



    2022



***

Sogno eccitato

Illuminarono gli occhi dell’Amore —

Decorazione…

Notti preziose

Sono fragranti nel cuore.




***

Изумрудный лес

В золотом ожерелье —

Встревоженный вальс…

В смятенном сердце тень

Пленительных свиданий.



    2022



***

Foresta di smeraldo

In una collana d’oro

Valzer ansioso…

Ombra in un cuore turbato

Date accattivanti.




***

В золоте солнца

Призрачный туман Любви,

Растаяла тень…

Хмельной запах прохлады

Погружает в Сон мечты.



    2022



***

Nell’oro del sole

La nebbia spettrale dell’amore,

L’ombra svan?…

Fresco odore di intossicazione

Immergiti nel sogno dei sogni.




***

Утренний бисер

Сверкает влажностью рос —

Изумрудный Сон…

Безмятежные Грёзы

В лучистом покрове страз.



    2022



***

Perline mattutine

Le scintille con l’umidit? sono cresciute —

Sogno Smeraldo…

Sogni Sereni

In una radiosa copertura di strass.




***

В призрачной дымке

Серебристая рябь Сна —

Туманный танец…

В золотой парче луга

Погружены в прохладу.



    2022



***

In una foschia spettrale

Increspature d’argento del Sonno —

Ballo nebbioso…

Nel broccato dorato del prato

Immerso nel freddo.




***

Встревоженные

Птицы любовных песен,

В облаках Грёзы…

Упоительный нектар

Тает на устах Любви.



    2022



***

Allarmato

Canzoni uccelli d’amore

Tra le nuvole dei sogni…

Delizioso Nettare

Si scioglie sulle labbra dell’Amore.




***

Изящной лентой

Разлита безмятежность —

Сладкая Грёза…

Узорчатой тенью Сна

Летит ожидание.



    2022



***

Grazioso nastro

Serenit? rovesciata —

Sogni d’oro…

Un’ombra modellata del sonno

L’attesa vola.




***

В утренней дымке

Хрустальные капли слёз —

Влажный ковёр Сна…

Необычные цветы

Раскрываются в чувствах.



    2022



***

Nella foschia mattutina

Gocce di cristallo di lacrime

Moquette bagnata per dormire…

Fiori insoliti

Rivelato nei sentimenti.




***

Шепчется с листвой

Шаловливый ветерок —

Хмурая Осень…

Воздушная пелена

Рассеялась прохладой.



    2022



***

Sussurro con fogliame

Una brezza malvagia —

Cupo autunno…

Velo d’aria

Dissipato con freddezza.




***

Жёлтым золотом

Укрыт зелёный газон —

Лёгкий листопад…

Тёмный изумруд травы

Испаряет влагу слёз.



    2022



***

Giallo oro

Prato verde coperto —

Leggera caduta delle foglie…

Erba Smeraldo Scuro

Evapora l’umidit? delle lacrime.




***

Тихая жалоба

Печально и беззвучно

Скрипит слезами…

Жёлтый ковер с листьями

Шелестит под ногами.



    2022



***

Silenzioso reclamo

Triste e silenzioso

Urlando di lacrime…

Tappeto giallo con foglie

Frusci sotto i piedi.




***

Цветы Вселенной

Кружатся необычно —

Многоликий мир.

Струны бесконечности

Натянуты Любовью.



    2022



***

Fiori dell’Universo

Girare insolitamente —

Mondo dai molti lati.

Corde dell’infinito

Attratto dall’Amore.




***

Смятенье сердца

В белых кудрях тумана —

Встревоженность Грёз…

Лунные слёзы ночей

В упоительном танце.



    2022



***

Confusione del cuore

Nei bianchi riccioli di nebbia —

L’ansia dei sogni…

Lacrime lunari della notte

In una danza deliziosa.




***

В непроглядном Сне

Скользят кудри тумана —

Изменчивость чувств…

В дыхании прохлады

Безмятежная тень Грёз.



    2022



***

In un sogno impenetrabile

Scivoli riccioli di nebbia —

Sentimenti che cambiano…

Nel respiro del fresco

L’ombra serena dei sogni.




***

Раскрылся бутон

Возвышенного цветка —

Звёзды Вселенной.

Мир погружён в темноту

Бесконечного Сна грёз.



    2022



***

Il bocciolo si ? aperto

Fiore sublime —

Stelle dell’Universo.

Il mondo ? immerso nell’oscurit?

Il sonno infinito dei sogni.




***

В чёрном кружеве

Загрустила березка —

Траурные сны…

Плачет золотой камыш

Об ушедших тёплых днях.



    2022



***

In pizzo nero

Betulla rattristata —

Sogni di lutto…

Canne d’oro piangenti

A proposito dei giorni caldi andati.




***

Лиловый куст грёз

Замер в осеннем саду,

Спит можжевельник…

Погружается Любовь

В неизбежность измены.



    2022



***

Cespuglio dei sogni viola

Congelato nel giardino d’autunno

Ginepro addormentato…

Amore immerso

L’inevitabilit? del cambiamento.




***

В бронзовой струе

Купается прохлада —

Чешуя реки…

В золотых слезах песка

Встревожилась тень цапли.



    2022



***

In un flusso di bronzo

Bagni di freschezza —

Scaglie del fiume…

In lacrime dorate di sabbia

L’ombra dell’airone era allarmata.




***

С печальным Ветром

Льётся песня прохлады —

Влажное утро…

Серебристой вуалью

Объяты берега Грёз.



    2022



***

Con un vento triste

La canzone del fresco si sta riversando —

Mattinata bagnata…

Velo d’argento

Le sponde dei sogni sono abbracciate.




***

В стальной реке

Зеркало перламутра,

Солнце из тучки…

Припудренное утро

В белом кружеве снега.



    2022



***

In un fiume d’acciaio

specchio di madreperla,

Il sole da una nuvola…

mattina in polvere

Nel pizzo bianco della neve.




***

Застыл стеклярус

В графических кружевах —

Изморозь утра…

В неподвижном озере

Прячется лазурь небес.



    2022



***

Tromba congelata

In pizzo grafico —

Congela la mattina…

In un lago tranquillo

Nascondere l’azzurro del cielo.




***

В уснувшем царстве

Трепещет зелёный лист —

Одиночество…

Пустынные берега

Хранят слёзы страстных Грёз.



    2022



***

Nel regno addormentato

La foglia verde trema

Solitudine…

sponde deserte

Conserva le lacrime dei sogni appassionati.




***

Поцелуй Ветра

Застыл в кружевах берёз —

Погружение…

Плывёт серебристый пар

Воспоминаний Любви.



    2022



***

Bacio del vento

Congelato nel pizzo delle betulle —

Immersione…

Il vapore d’argento galleggia

Ricordi d’amore.




***

Кружатся звёзды,

Небесные вестники —

Снежный узор Грёз…

Мглистая роскошь лугов

Нависла над рекой Сна.



    2022



***

Le stelle girano

Messaggeri Celesti —

Modello di neve dei sogni…

Lusso nebbioso dei prati

Sospeso sul fiume Sna.




***

Мир иллюзии

Растворён в зеркалах Сна —

Призрак бытия…

Божественная сущность

Ждёт рассвет сознания.



    2022



***

Mondo dell’illusione

Dissolto negli specchi del Sonno —

Fantasma della vita…

Essenza divina

Aspettando l’alba della coscienza.




***

Сияют Цветы

В синих зеркалах жизни —

Отражение…

В хрустальных водах лучи

Утренней звезды Любви.



    2022



***

I fiori brillano

Negli specchi blu della vita —

Riflessione…

Raggi in acque cristalline

Stella mattutina dell’amore.




***

Затаились Сны

Беспечных отражений —

Перезагрузка…

За земной колыбелью

Матрица сознания.



    2022



***

I sogni si nascondono

Riflessioni incuranti —

Riavviare…

Dietro la culla terrena

La matrice della coscienza.




***

Красной Лилией

Горит маяк свершений —

Квантовый посох…

Точка отсчёта жизни

В трансформации Зеркал.



    2022



***

Giglio rosso

Il faro delle realizzazioni brucia —

Bastone quantico…

Punto di riferimento della vita

Nella trasformazione di Specchi.




***

За белым холмом

Дымчатое кружево

Серебряных звёзд…

В нежной колыбели Сна

Кружатся птицы Весны.



    2022



***

Dietro la collina bianca

Pizzo fumoso

Stelle d’argento…

Nella dolce culla del sonno

Gli uccelli della primavera stanno volando.










Серебряные звёзды






***

Город слёз в цветах

Уснувшей Реки жизни

Хранит молчание.



    2021



***

Citt? delle Lacrime in Fiori

Fiume addormentato della vita

Mantiene il silenzio.




***

Скорбная святость

Хранит молитвы ночей —

Безмолвие звёзд…

Долина гиацинтов

Струит опаловый свет.



    2021



***

Santit? Addolorata

Mantiene le preghiere delle notti —

Il silenzio delle stelle…

Valle dei giacinti

Flussi di luce opale.




***

Ночь лунных дождей,

Приступы ожиданий —

Ревнива Любовь…

С дуновением ветра

Поцелуй устами Сна.



    2021



***

Notte di luna,

Aspettative —

Amore geloso…

Con un soffio di vento

Bacio con le labbra del Sonno.




***

Изумрудом звёзд

Застыли в белых цветах

Весы печали…

Восточный Ветер ищет

Перламутры Рассвета.



    2022



***

Stelle di smeraldo

Congelato in fiori bianchi

Scale di dolore…

Il vento dell’est cerca

Perle dell’alba.




***

Звёздный пианист —

Иллюзия Вечности,

Летящих Грёз плен.



    2021



***

Pianista stellare —

Illusione di eternit?

Sogni volanti catturati.




***

С нежностью ночей

Приходят Грёзы сердца —

Любви алый след.



    2021



***

Con la tenerezza della notte

I sogni del cuore vengono —

Traccia scarlatta d’amore.




***

С осенним ветром

Птицей летит разлука —

Плач в тишине звёзд.



    2021



***

Con il vento d’autunno

La separazione vola come un uccello —

Piangere nel silenzio delle stelle.




***

Счастливые Сны

В руках безмятежности —

Лепестки Любви…

В скрытом поцелуе Грёз

Шёпот синей долины.



    2021



***

Sogni felici

Nelle mani della serenit?

Petali d’amore…

Nel bacio nascosto dei sogni

Il sussurro della valle azzurra.




***

С волнением Грёз

Льётся бесконечный свет —

Лунные чары…

Индиговый танец звёзд

Ищет желанной Любви.



    2021



***

Con l’emozione dei sogni

La luce infinita si riversa

Incantesimi lunari…

Indaco danza delle stelle

Alla ricerca dell’Amore desiderato.




***

Крылья Вселенной

Играют в перьях света —

Утренний Ветер…

Прозрачной тенью скользит

Перламутровый купол.



    2021



***

Ali dell’Universo

Gioca nelle piume di luce —

Vento del mattino…

Scivola come un’ombra trasparente

Cupola di perle.




***

В шёлковых песках

Незримые виденья —

Фантазия Сна…

Гиацинтовая Тень

В призме воспоминаний.



    2021



***

Nelle sabbie setose

Visioni invisibili —

Fantasia di sonno…

Giacinto Ombra

Attraverso la lente dei ricordi.




***

Украшен престол

Гиацинтами дождей —

Долина утра…

Свет молчаливой волны

В бесстрастных звуках Сна.



    2021



***

Il trono ? decorato

Giacinti della pioggia —

Valle del Mattino…

Luce dell’onda silenziosa

Nei suoni impassibili del sonno.










Лунный перламутр






***

Холодная мгла

Таит безмолвный плач звёзд —

Призрак ночей…

Печальная тишина

В прозрачных кружевах Сна.



    2021



***

Foschia fredda

Nasconde il grido silenzioso delle stelle —

Fantasma della notte…

Silenzio triste

In pizzo trasparente Sleep.




***

В белом молоке

Стихла стальная река —

Рассветный туман…

Холодные объятья

Растревожили сердце.



    2021



***

Al latte bianco

Il fiume d’acciaio si plac? —

Nebbia dell’alba…

Freddo abbraccio

Cuore disturbato.




***

Грустная роскошь

В прощальном безмолвии —

Сладкий запах Грёз…

Горделивая ревность

В золотых орнаментах.



    2021



***

Lusso triste

Nel silenzio d’addio —

Il dolce profumo dei sogni…

Gelosia orgogliosa

In ornamenti d’oro.




***

Красуется гроздь

Красной калины в садах —

Рождение дня…

В лазурной эмали глаз

Сияет огонь Любви.



    2021



***

Il gruppo ostenta

Viburno rosso nei giardini —

Nascita del giorno…

In smalto occhi azzurri

Il fuoco dell’Amore risplende.




***

Лунный перламутр

Закружился над садом,

Залив всё светом…

Узорчатые тени

В объятьях прохлады.



    2021



***

Luna madreperla

In cerchio sopra il giardino,

Pieno di luce…

Ombre modellate

Tra le braccia del freddo.




***

Река покрылась

Серебряной чешуёй —

Холод свиданий.

Любовь благоухает

В огненной парче лозы.



    2021



***

Il fiume ? coperto

Sscaglie d’argento —

Appuntamento freddo.

L’amore ? profumato

Nel broccato infuocato della vite.




***

Цветёт бульденеж

Наперекор Осени —

Увядание…

В агонии чувств – сладкий,

Невыносимый зной уст.



    2021



***

Bulldenezh in fiore

Contro l’autunno —

Appassimento…

Nell’agonia dei sentimenti – dolce,

Il calore insopportabile della bocca.




***

В роскошных лугах

Тайное смятение —

Слияние ласк…

Одинокая флейта

В драгоценной мгле Любви.



    2021



***

In prati lussureggianti

Confusione segreta —

Una fusione di carezze…

Flauto solitario

Nella preziosa foschia dell’Amore.




***

Узорной тенью

Скрыт мистический цветок —

Меланхолия…

Трепещет поцелуй Грёз

В восхищённых озёрах.



    2021



***

Ombra modellata

Fiore mistico nascosto —

Malinconia…

Il bacio dei sogni trema

In deliziosi laghi.




***

Гроздья рябины

Сверкают золотом рос —

Вставшее Солнце.

Обожжённый лик Любви

Скрыт лазурной эмалью.



    2021



***

Grappoli di sorbo

Brillante d’oro crebbe —

Alba.

Volto bruciato dell’amore

Nascosto con smalto azzurro.




***

Струящийся свет

Летит с лунным опалом —

Нежный фимиам…

В тайном преклонении

Изощрённые ласки.



    2021



***

Luce in streaming

Volare con l’opale lunare —

Incenso delicato…

Nel culto segreto

Carezze sofisticate.




***

Качается флокс

В ветряной колыбели —

Дуновение…

Затаив дыхание,

Пробежал поцелуй Грёз.



    2021



***

Il phlox oscilla

Nella culla del vento —

Un soffio…

Trattenendo il respiro,

Il bacio dei sogni corse.




***

В дожде нежных ласк

Трепещет блаженство уст —

Поцелуй Любви,

Неумолимая жажда

Безумной фантазии.



    2021



***

Sotto la pioggia di dolci carezze

La beatitudine della bocca trema —

Bacio d’amore,

Sete implacabile

Fantasia folle.




***

Свечение грёз

В пряном воздухе ночей —

Сладостная дрожь…

Мистический ковёр Сна

Расшит кружевом Любви.



    2021



***

Il bagliore dei sogni

Nell’aria speziata delle notti —

Dolce brivido…

Tappeto mistico del sonno

Ricamato con pizzo Love.




***

Ночь лунных дождей,

Приступы ожиданий —

Ревнива Любовь…

С дуновением Ветра —

Поцелуй на устах Грёз.



    2021



***

Notte di luna,

Aspettative —

Amore geloso…

Con un soffio di vento —

Un bacio sulle labbra di Dreams.




***

Золотой пудрой

Усыпан утренний сад —

Вуаль рассвета…

Жемчужные слёзы Грёз

Созерцает прохлада.



    2021



***

Polvere d’oro

Giardino mattutino disseminato —

Velo dell’alba…

Lacrime di perla dei sogni

Contempla il freddo.




***

Склонил головки

Цветущий куст гортензий —

Отблеск печали…

В неуловимой мольбе

Сокровенный жест Любви.



    2021



***

Chin? il capo

Cespuglio di ortensie in fiore

Riflesso di tristezza…

In una supplica sfuggente

Gesto segreto d’amore.




***

В солнечной парче

Скрыт неясный трепет слёз —

Россыпь кристалла…

Влажный ветерок Любви

Застыл на лепестках роз.



    2021



***

In broccato solare

Nascosto vago brivido di lacrime —

Diffusione di cristalli…

Umida brezza d’amore

Congelato su petali di rosa.




***

Блестит золото

В прозрачной фате утра —

Хрустальный иней…

Сокровенная страстность

Раскрыла ложе Любви.



    2021



***

Luccica d’oro

Nel velo trasparente del mattino —

Gelo di cristallo…

Passione Segreta

Ha aperto il letto dell’Amore.




***

Прохлада теней

В безграничном покрове —

Облачная сеть…

В благоухании роз

Тревожный трепет Птицы.



    2021



***

Freschezza delle ombre

Nella copertina sconfinata —

Rete Nuvola…

Nel profumo delle rose

Uccelli tremanti ansiosi.




***

Рассыпалась Сном

Лиловая вуаль Грёз —

Золотая пыль…

В обнажённом молчанье

Застыли слёзы Любви.



    2021



***

Sonno sbriciolato

Velo viola dei sogni —

Polvere d’oro…

Nel nudo silenzio

Le lacrime d’amore sono congelate.




***

Сияют звенья

Осеннего забвенья —

Небесный бархат…

В лазурной тревоге глаз

Печальная кротость слёз.



    2021



***

I link brillano

Oblio autunnale —

Velluto celeste…

Nell’ansia azzurra dell’occhio

Triste mansuetudine di lacrime.




***

Золотится лист

В гирляндах тонких ветвей —

Осенний танец…

Пылающий пурпур Грёз

В волшебных галерах Сна.



    2021



***

Foglia d’oro

In ghirlande di rami sottili —

Danza d’autunno…

Viola ardente dei sogni

Nelle magiche galere del Sonno.




***

Смущение чувств

В шёпоте безмолвия —

Фантазия Сна…

Жертвенный костёр Любви

В агонии иллюзий.



    2021



***

Sentimenti confusi

Nel sussurro del silenzio

Fantasia di sonno…

Fuoco sacrificale dell’amore

Nell’agonia delle illusioni.




***

Скорбная святость

Хранит молитвы Ночей —

Безмолвие звёзд…

Долина гиацинтов

Струит опаловый свет.



    2021



***

Santit? Addolorata

Mantiene le preghiere delle Notti —

Il silenzio delle stelle…

Valle dei giacinti

Flussi di luce opale.




***

Кровавый жемчуг

В осенней пустыне Грёз —

Молчаливый плач…

В золотых шелках Любви

Обнажённое сердце.



    2021



***

Perla di sangue

Nel deserto autunnale dei Sogni —

Grido silenzioso…

In sete dorate d’amore

Cuore nudo.




***

С пленницей Ночей

Сладострастный ветер Грёз —

Целомудренность…

Волнительное царство

Ждёт гармонию Любви.



    2021



***

Con un prigioniero della notte

Voluttuoso Vento dei Sogni —

Castit?…

Regno eccitante

Aspettando l’armonia dell’Amore.




***

Целомудренность

В сокровищнице сердца

Сокрушает грёзы Сна,

Пламя очищения

Несёт золотой отблеск.



    2021



***

Castit?

Nel tesoro del cuore

Schiaccia i sogni del Sonno

Fiamma della Purificazione

Ha una lucentezza dorata.




***

Драгоценность Сна,

Ночная таинственность,

Ложе пустыни…

Опьянение сердца

В любовной гармонии.



    2021



***

Gioiello da sogno,

Mistero notturno,

Rifugio nel deserto…

Intossicazione del cuore

In amore armonia.




***

Золотой пряжей

Усыпан осенний луг —

Праздник Осени…

Печальные зеркала

Просыпаются в сердце.



    2021



***

Filo d’oro

Prato autunnale sparso —

Festa d’autunno…

Specchi tristi

Svegliati nel cuore.




***

Застыл мотылёк

Во влажной чаше цветка —

Безмятежный Сон…

Таинственность фиалок

Притягивает Любовь.



    2021



***

Falena congelata

Nella coppa bagnata del fiore —

Sogno sereno…

Mistero delle viole

Attira l’amore.




***

Белой вуалью

Укрылся зелёный сад —

Осенний иней…

Кристальная роса слёз

Засверкала на солнце.



    2021



***

Velo bianco

Il giardino verde ? nascosto —

Brina d’autunno…

Rugiada Cristallina delle Lacrime

Brillante al sole.




***

Нежным жемчугом

Расплакались небеса —

Белоснежный град…

Изумрудная трава

Примята слезами Грёз.



    2021



***

Perle delicate

I cieli piansero

Citt? Biancaneve…

Erba color smeraldo

Abbracciato dalle lacrime dei sogni.




***

Фиалками Грёз

В мистическом сумраке

Пляшут тени встреч…

Сон разочарований

Тянет зябкие руки.



    2021



***

Violette dei sogni

Nell’oscurit? mistica

Ombre danzanti di incontri…

Un sogno di delusione

Tira le mani gelide.




***

Шелка Зефира

Сияют в снах Сиринги —

Таинство Ночей…

Дрожь камышей разносит

Жалобный шёпот Грёз.



    2021



***

Marshmallow di seta

La siringa brilla nei sogni —

Mistero della notte…

Il tremolio delle canne si diffonde

Il triste sussurro dei sogni.




***

Созерцание

Прелестных чувственных Грёз

Возбуждает плоть.

Уста в немой молитве

Ждут вознаграждения.



    2021



***

Contemplazione

Adorabili sogni sensuali

Eccita la carne.

Bocca in preghiera silenziosa

In attesa di premi.




***

Невидимых слёз

Протянулась нить небес —

Таинство бездны…

В бесконечности огня

Скрыт божественный Рассвет.



    2021



***

Di lacrime invisibili

Steso il filo del cielo —

Mistero dell’abisso…

Nell’infinito del fuoco

La divina Alba ? nascosta.




***

Ночная влажность

Дышит в объятиях Сна —

Лунные песни…

Любовь застыла в сердце

Зеркальной тишиной Грёз.



    2021



***

Umidit? notturna

Respiro tra le braccia del Sonno

Canzoni lunari…

L’amore ? congelato nel cuore

Il silenzio speculare dei sogni.




***

Золото Солнца

Горит свечами реки —

Утренний узор…

Облака на сердце

Разрываются Ветром.



    2021



***

Sole d’oro

Illuminato con candele del fiume —

Schema mattutino…

Nuvole sul cuore

Sono dilaniati dal vento.




***

Серебряный звон

Тихо плывёт над Рекой —

Осени Песня…

Золотая лазурь лежит

На медвяных лугах Грёз.



    2021



***

Squillo d’argento

Galleggia silenziosamente sul fiume —

Canzone d’autunno…

Bugie azzurre dorate

Nei prati di miele di Dreaming.




***

В небе струятся

Узорчатые тени —

Ночей объятья.

Поют крылья индиго

Восточную притчу Птиц.



    2021



***

Stanno scorrendo nel cielo

Ombre modellate —

Abbracci notturni.

Le ali indaco cantano

Parabola orientale degli uccelli.




***

Возбуждение

Просыпается с искрой

Наслаждения.

Дрожит лазурная ветвь

В обнажённом эфире.



    2021



***

Eccitazione

Si sveglia con una scintilla

Delizie.

Ramo azzurro tremante

Nel nudo.




***

Вечерний бисер

Блестит в изумруде трав —

Лунный танец Грёз…

Обнажённые тени

В кружеве синих ветвей.



    2021



***

Perline serali

Brilla nello smeraldo delle erbe —

Danza lunare dei sogni…

Ombre nude

In un pizzo di rami blu.




***

Мглистые ночи

Плачут серебром росы —

Фиалковый Сон…

Ненасытная жажда

Крадётся в потоке слёз.



    2021



***

Notti nebbiose

Rugiada d’argento piangente —

Sogno Viola…

Sete insaziabile

Si insinua in un flusso di lacrime.




***

С перламутром Грёз

Раскрывается эфир —

Дождь гиацинта…

Свет серебряной Леды

Скрывает нить объятий.



    2021



***

Con i sogni di madreperla

L’etere ? rivelato

Pioggia di giacinto…

La luce di Silver Leda

Nasconde il filo degli abbracci.




***

В синем зеркале

Пробуждается бледный

Опал лунных глаз…

Зыбкость бесконечности

В звёздных пустынях ночей.



    2021



***

Nello specchio blu

Si risveglia pallido

Opale occhio lunare…

La volatilit? dell’infinito

Nelle notti stellate.




***

В жажде соблазна

Поёт синяя Птица

Рулады Любви…

Изумрудная роса

В жемчужных нитях дождя.



    2021



***

In sete di tentazione

L’uccello azzurro canta

Rotoli d’amore…

Rugiada di smeraldo

Nei fili di perle della pioggia.




***

В лучах Рассвета

Тает вересковый луг,

Купаясь в росах…

Синие тени ночей

Исчезают в золоте.



    2021



***

Nei raggi dell’alba

Il prato di erica si sta sciogliendo,

Bagnata di rugiada…

Ombre blu della notte

Scomparire in oro.




***

Возбуждение

Изысканных чувств

На вершине Грёз.

Пламенеет пустыня

Бездонных очей Любви.



    2021



***

Eccitazione

Sensazioni squisite

In cima al Greze.

Il deserto sta bruciando

Occhi senza fondo d’amore.




***

В дрожании слёз

Распускается цветок —

Нежный гиацинт…

Сиянием жемчуга

Дрожит лунная кротость.



    2021



***

In lacrime tremanti

Un fiore sboccia —






Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/book/svetlana-vladi/pesni-vozlublennoy-belye-stihi-69507805/chitat-onlayn/) на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



Если текст книги отсутствует, перейдите по ссылке

Возможные причины отсутствия книги:
1. Книга снята с продаж по просьбе правообладателя
2. Книга ещё не поступила в продажу и пока недоступна для чтения

Навигация