Читать онлайн книгу "Фламенко!"

Фламенко!
Анастасия Кучеренко


Кажется, что в стихах Анастасии Кучеренко, посвященных древнему испанскому искусству фламенко, всё отдается страстному порыву чувств: и слова, и лирические образы, и рифма. И это неудивительно, ведь сама талантливая поэтесса, помимо того, что она много лет танцевала фламенко, имеет ученую степень кандидата искусствоведения, а научно давно обосновано, что танец фламенко пробуждает творческое начало в человеке, «дуэнде». Танцор, а также зрители начинают видеть поэзию в обыденном, представляя свою жизнь танцем, в котором они вдохновенно импровизируют… В оформлении обложки использована фотография из личного архива автора.





Анастасия Кучеренко

Фламенко!





Повенчаны


Повенчаны шпили башен Севильи

С печалью гитары сияющим солнцем.



Повенчаны мысли с помыслом высшим

Напевом фламенко о страстной любви.




Фламенко заката


Пена пурпурных кружев

В страстных объятьях индиго.

Ревнуя, пронзает пару

Клинок золотой луча.



Брызги, оттенки, блики –

Вспыхнул испанский веер!

Дерзко смешал все краски

Художник-закат сгоряча.



Люди, дивитесь небу!

Небо танцует фламенко.

Солнце над облаками

Словно в пылу огня.



Как беспощадны такты…

Танцоры умрут в финале.

Пламенем сердце объято.

Крепче целуй меня!




Поцелуй на Млечном пути


Мы отпразднуем нашу любовь

На прекрасной далекой звезде!



Будут танцы, и песни, и пир.

Под ногами закружится мир.



Как изящный звенящий хрусталь

Замерцает прозрачная даль.



Поклянемся жизнь вместе пройти

Поцелуем на Млечном пути.



Все случится, как в призрачном сне…

Ты поверишь, что будет так, мне?




Багряный сок граната


Нет слаще спелого граната.

Сочится он багряным соком,

Который пью я в час заката

И грежу о любви высокой.



День меркнет, тихо догорая.

Души распахнуто окно.

Вдыхаю ароматы рая

И жажду знать, что суждено.



Я вижу в вечных небесах

Мою счастливую звезду.

И тайны, что храню я в снах,

Безропотно разгадки жду.




Я полюблю


Полюблю его вечную сложность

И бездонную скважину чувств,

Безмятежности невозможность

И пурпурно-багряную грусть.



Полюблю его страсть удивляться,

Предсказаньям, приметам, судьбе,

Из разбитых зеркал возрождаться,

Верить всем и не верить себе.



Полюблю слушать колокол счастья

В пересохшей от счастья груди,

Когда карты червонной масти

Вновь уверят, что нам по пути.



Верю в сладость я горького перца,

В многогранность кристалла любви…

Моё вечно влюбленное сердце,

В запредельность меня позови!




Мне дано


Мне дано безрассудно любить.

Любят так только звезды и ветер.

Беспощадно могу я казнить,

Но себя, не других на планете.



Мне дано без сомнений прощать

Целым светом на смерть обреченных,

И безумья мечты воплощать,

И венчать безнадежно влюбленных.



Мне дано не бояться, а жить,

Проверяя всё в мире на прочность.

И прекрасное в мир приносить,

Отвергая соблазн и порочность.



Мне дано неизбежно страдать

От любви, как от раны глубокой.

Кто отважится страсть разгадать?

Ведь она и нежна, и жестока.



Мир – контрасты. Наскучило жить

Мне в тисках золотой середины.

Грех и cвятость… Нет, надо любить

До конца, а не на половину!




Гранат и пригоршня соли


Подобно испанским розам

Так жарко пылают губы!

И, пряный от наслажденья,

Туманится жгучий взгляд.



Как нежно друг друга любим!

Мы пьем из ладоней звезды

И с трепетом ждем продолженья.

Вот если бы вечно так!



Бродить по загадочным тропам

Изысканно-дерзких фантазий,

По хрупким воздушным замкам

Нам вместе рука в руке,



И клясться бездумно-страстно,

В любви обнажая душу,

И верить, что не случайно

Мы встретились на земле.



Но в небесах нерушимо

Прописаны наши роли.

Смешаются непостижимо

Гранат и пригоршня соли.



Дано в эту ночь мне нежно

Испить звездопад до дна.

Но утро – как неизбежность…

Я встречу рассвет одна.




Испанские страсти


Страсти испанские в зное Мадрида,

Сердца разбивая, бушуют корридой.

Гитара поет вдохновенно, а рядом

Танцует цыганка с чарующим взглядом.



Монисты на платье из красного шёлка

Словно смеются то тихо, то звонко,

Изящные руки сплетаются в кружево,

Пылкое сердце никем не разбужено.



Алая роза, чёрные волосы,

В вихре страстей восхищенные возгласы.

И гитарист, очарованный грацией,

Бросил к ногам ей букеты акации!



Пряною песней и взглядом горящим

Звал он цыганку к любви настоящей!

Амиго, о счастье мечтал ты напрасно,

Ведь красота и каприз так опасны…



Зря поцелуй подарил ты ей нежный -

Не для тебя ее танец мятежный,

Не для тебя она будет наградой…

И ритм кастаньет обрушился градом.



А чувства, объятые трепетным жаром,

Холодное «нет» пронзило кинжалом.





Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/book/anastasiya-kucherenko/flamenko-36073875/) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



Если текст книги отсутствует, перейдите по ссылке

Возможные причины отсутствия книги:
1. Книга снята с продаж по просьбе правообладателя
2. Книга ещё не поступила в продажу и пока недоступна для чтения

Навигация